Jan. 27, 2026

#561 Beat Exam Stress: How to Pass Polish B1 Without Panic

#561 Beat Exam Stress: How to Pass Polish B1 Without Panic
The player is loading ...
#561 Beat Exam Stress: How to Pass Polish B1 Without Panic

“Stres przed egzaminem” is the Polish way to say “stress before an exam,” and in this micro-lesson you’ll pronounce it without breaking a sweat.
First you hear the phrase at native speed, then slowed down so you can nail the sneaky “sprzed” cluster and the soft “egzaminem.”
We drop it into three calm-down sentences:
– “Czuję stres przed egzaminem.” (I feel stress before the exam.)
– “Muszę odpuścić.” (I need to let go.)
– “Biorę głęboki oddech.” (I take a deep breath.)
Repeat-along track included—perfect while you queue outside the hall or revise in the corridor.
Challenge: DM us your pre-exam Polish mantra and we’ll reply with a 10-second voice cheerleader.

 

🤝 Join our Learn Polish Podcast Community

✦ Website: https://www.learnpolishpodcast.com/ & https://learnpolish.podbean.com/

✦ YouTube: / https://www.youtube.com/@learnpolish

✦ Facebook: / https://www.facebook.com/learnpolishpodcast/

✦ TikTok: / https://www.tiktok.com/@roycoughlanpodcaster

 

Teatro de idiomas

Polish for all foreigners

Hi, I’m Ania, founder of Teatro de Idiomas. Learning Polish with us isn’t just effective — it’s fun, inspiring, and super exciting! We teach through Spanish, English, or Russian, so you can learn Polish in a language you already know and feel comfortable with.

 

https://www.instagram.com/teatrodeidiomas/

 

https://teatrodeidiomas.grweb.site/

 

I have just launched my PodFather Podcast Coach Community https://www.skool.com/podfather/about

 

Start your own SKOOl Academy https://www.skool.com/signup?ref=c72a37fe832f49c584d7984db9e54b71

 

All about Roy / Brain Gym & Virtual Assistants at ⁠https://roycoughlan.com/⁠ 

 

Do you want to unlock your potential?

https://www.skool.com/brainfitness/about

 

#Learnpolish #learnpolishpodcast #polishpodcast

00:05 - Introduction to Learn Polish Podcast

20:59 - Understanding Language Proficiency Levels

26:40 - Overcoming Exam Stress and Anxiety

29:26 - Conclusion and Listener Engagement

WEBVTT

00:00:00.017 --> 00:00:05.157
Welcome to LearnPolishPodcast. You can find all our episodes on LearnPolishPodcast.com.

00:00:05.317 --> 00:00:08.697
You can get a list from Anja in Polish or in Spanish.

00:00:08.937 --> 00:00:11.297
You'll find the links to the show notes and you'll find everything about me.

00:00:11.477 --> 00:00:14.457
Scan the QR code or go to RoyCon.com if I miss you.

00:00:14.857 --> 00:00:19.777
So that's all my businesses, including virtual assistants and two school groups. Cześć, Tania.

00:00:20.797 --> 00:00:24.937
Cześć. Zapytam się ciebie, jak się masz na początku. Jak zawsze.

00:00:25.797 --> 00:00:30.117
Wszystko z porządku. A u ciebie? What did you do in the weekend?

00:00:31.077 --> 00:00:37.357
I was a ping pong with my son. What did you do in the weekend? Because it's obvious.

00:00:37.997 --> 00:00:42.377
It was to remember what you did in your routine. That you played ping pong.

00:00:43.277 --> 00:00:47.217
No, so great. I'm sure if you're good on the weekend, then what?

00:00:47.497 --> 00:00:53.317
Today we'll talk again. You're probably going to talk to me again. No, you're not sure.

00:00:54.017 --> 00:00:57.937
No, I'm sure. Like all of us here, who are listening to me.

00:00:58.157 --> 00:01:06.497
But I'm already here, I have a new topic, I thought I would like to talk about it, but in sum...

00:01:07.375 --> 00:01:14.095
Which is something, which we talked a little bit about stress,

00:01:14.775 --> 00:01:20.895
but now, concretely in one case, the case of Polish language.

00:01:21.155 --> 00:01:26.255
No, Roy, tell me, because you are a country, you are a country.

00:01:26.955 --> 00:01:33.595
Tell us, people who listen to us here, they also learn Polish,

00:01:33.875 --> 00:01:40.695
they also learn Polish, to tell me Roy, what was your experience with Polish language?

00:01:41.675 --> 00:01:47.455
Because you speak a little bit in Polish. The first time I was,

00:01:47.835 --> 00:01:52.055
I went to university for a month.

00:01:53.755 --> 00:02:00.015
It was from 9 to 13, probably 5-6 hours a day, but it was no sense,

00:02:00.135 --> 00:02:04.955
because there was a group. And I understand a little bit in Polish, but I don't.

00:02:05.055 --> 00:02:10.975
So it was very difficult for me, I don't understand it. It was money for cash and my cash.

00:02:11.755 --> 00:02:20.935
So it wasn't good. And then I have a person who will teach me in my bureau.

00:02:21.995 --> 00:02:27.895
And then I work, because I have a few businesses, I was a little bit of a mess.

00:02:28.575 --> 00:02:33.915
And I slept with a teacher, when I was a teacher next to me.

00:02:34.455 --> 00:02:44.055
Yes, yes, I was a teacher. And then she gave me a tennis ball.

00:02:44.615 --> 00:02:47.575
I can juggle, I don't know, juggle in Polish.

00:02:48.015 --> 00:02:54.155
Juggle. Yes, and it helps a lot. I remember the word.

00:02:54.895 --> 00:03:00.515
Okay, so I'm sure you didn't have a good student. No, no, no. But I always...

00:03:01.115 --> 00:03:07.295
You know, I listened to Rosetta Stone, Pimbsner, I was a novel all the time.

00:03:07.935 --> 00:03:10.395
And then I was in school.

00:03:11.115 --> 00:03:14.335
One time first, then a few times a week.

00:03:17.716 --> 00:03:22.856
But I've never done a test on B1.

00:03:24.156 --> 00:03:31.116
Did you want to do it? I think that's only when I work with a firm.

00:03:32.296 --> 00:03:39.636
But for me it's only when I can talk to people. Mm-hmm, tak,

00:03:39.756 --> 00:03:41.356
no, żeby się komunikować.

00:03:41.476 --> 00:03:43.096
Każdy ma właśnie jakiś inny cel.

00:03:43.516 --> 00:03:48.196
O, i tu będzie dobry moment, żeby zadać pytanie wszystkim słuchającym.

00:03:48.496 --> 00:03:51.716
Dlaczego oni uczą się polskiego, tak? No, każdy ma swój cel.

00:03:51.816 --> 00:03:53.856
Nie każdy musi zdawać egzamin B1.

00:03:54.196 --> 00:03:58.776
Nie każdy musi przygotowywać się tak profesjonalnie. Można po prostu tutaj jak

00:03:58.776 --> 00:04:04.396
ROJ, tak, komunikacyjnie, żeby sobie pogadać, niekoniecznie profesjonalnie,

00:04:04.536 --> 00:04:08.296
bo no, tak. czy tam jakieś tam błędy, no właśnie.

00:04:09.036 --> 00:04:16.816
Jest to egzamin z języka obcego, no bo właśnie myślę, że, no nie wiem właśnie,

00:04:16.936 --> 00:04:21.516
czy osoby nas słuchające mają już ten egzamin, czy nie, ale właśnie chciałam

00:04:21.516 --> 00:04:23.456
się Ciebie Rui zapytać, jak myślisz,

00:04:24.196 --> 00:04:33.176
na przykład Ty, czy gdybyś Ty zdawał taki egzamin, to czy byłbyś zestresowany?

00:04:33.176 --> 00:04:36.036
No, it's a hypothetical situation.

00:04:36.256 --> 00:04:41.476
No, because you won't be able to be stressed. But if you were stressed, you would be stressed?

00:04:42.916 --> 00:04:50.316
I know, when I did another test in school, in university, there was stress.

00:04:50.976 --> 00:04:56.156
Yes, there was stress. So, Poles could also be stressed? Yes, exactly.

00:04:58.032 --> 00:05:03.792
Yes, and now, tell me, if the stress before an exam from foreign language,

00:05:04.232 --> 00:05:10.352
or from Polish, or from other words, can help, or even if it is wrong, can hurt?

00:05:11.072 --> 00:05:16.612
Yes, I would say... It is not helpful. It is better, because I think that I

00:05:16.612 --> 00:05:18.732
will do it before an exam.

00:05:19.572 --> 00:05:26.212
Of course, I understand the topic, because I must study this topic,

00:05:26.212 --> 00:05:29.352
but I think that meditation is a breathwork.

00:05:30.072 --> 00:05:32.512
I think it's before...

00:05:33.412 --> 00:05:37.572
It's a relaxer, because when you're relaxer, I think better.

00:05:38.232 --> 00:05:40.452
When you're stressed...

00:05:41.452 --> 00:05:48.112
I remember when I was younger, I always in the night before exam, I read about 6 hours.

00:05:48.812 --> 00:05:54.952
It's not a sense, it's better to know the subject. I relax.

00:05:55.572 --> 00:06:01.012
So now, when I have an exam, I think I'll meditate.

00:06:01.652 --> 00:06:04.992
I relax. You listen to good music, you can go to the spacer,

00:06:05.452 --> 00:06:12.872
but you don't stress, you read the whole time, you don't watch notes, because it won't help.

00:06:13.552 --> 00:06:18.432
It won't help. Well, now we're talking about this exam.

00:06:18.432 --> 00:06:26.512
Why this exam is especially stressful for the obcokreisers, which is for you

00:06:26.512 --> 00:06:31.312
here, and how it is that sometimes, even with my students.

00:06:32.912 --> 00:06:38.212
They have in mind that so-called red. So, nothing.

00:06:38.852 --> 00:06:42.352
They can do it, but there is a moment that they remember everything.

00:06:43.272 --> 00:06:48.772
And how it is? How to do you deal with this? Did you have to do some kind of exam?

00:06:50.317 --> 00:06:55.517
To jest, bo ja myślę, że wszystko chcesz robić bardzo dobrze, tak?

00:06:56.037 --> 00:07:03.477
I ten stres niedobry na mózg i dlatego masz tak czasami blank, tak?

00:07:04.017 --> 00:07:08.957
No i czarna dziura. Czyli masz czarną dziurę, nic, umiesz wszystko,

00:07:09.077 --> 00:07:10.957
ale ostatecznie nie umiesz nic.

00:07:11.677 --> 00:07:16.937
No dobra, a teraz zadam Ci takie pytanie z Twojej perspektywy.

00:07:16.937 --> 00:07:22.717
To, co jest najbardziej stresujące albo może najtrudniejsze,

00:07:22.717 --> 00:07:25.117
to pytanie też kieruję do słuchających.

00:07:25.437 --> 00:07:30.497
Mówienie, czytanie, pisanie czy słuchanie?

00:07:31.317 --> 00:07:40.677
Co jest najbardziej stresujące? Dla mnie pisanie, bo czasami znam słowo, ale kiedy czytam,

00:07:41.217 --> 00:07:46.897
bo na przykład wiem, and when you read it, I don't know what to do,

00:07:46.897 --> 00:07:48.277
or something like that, always change.

00:07:48.737 --> 00:07:51.557
And my mind doesn't explain this word.

00:07:52.317 --> 00:07:54.177
Aha. You understand?

00:07:55.617 --> 00:07:58.637
When I read it, it's hard for me. Aha.

00:07:59.457 --> 00:08:04.697
So, reading is difficult for you. I see that here with me, I don't have any

00:08:04.697 --> 00:08:08.017
problem, because you speak. Yes, of course, we are laughing.

00:08:08.397 --> 00:08:11.697
I really want to know from the people who are listening to us,

00:08:12.177 --> 00:08:14.237
What is the most difficult for them?

00:08:14.477 --> 00:08:17.377
Or, here, obviously, in relation to the language.

00:08:18.097 --> 00:08:20.597
And what kind of a problem is that it is the most difficult for them?

00:08:20.817 --> 00:08:22.297
Is it the language in Polish?

00:08:22.677 --> 00:08:26.617
Is it the language in Polish? Is it the language in Polish? Or maybe the language in Polish?

00:08:28.037 --> 00:08:35.217
No, right. A Roy, tell me, if you had a stress situation with Polish language?

00:08:35.397 --> 00:08:41.077
You had to say something, but suddenly... You were stressed out so that you

00:08:41.077 --> 00:08:44.497
could not say anything in Polish. So you didn't have any situation in any way.

00:08:46.221 --> 00:08:54.641
Czasami, na przykład, kiedy jest osoba od innych kraj i mówi po polsku, dużo rozumiem.

00:08:54.881 --> 00:09:00.321
Ale czasami, kiedy osoba mówi, nic nie rozumiem.

00:09:00.541 --> 00:09:06.441
And czasami, ja pytam, czy ja rozumiem po polsku, bo czasami jest nic,

00:09:06.661 --> 00:09:13.521
and it's bardzo trudny, bo ludzie mówią bardzo szybko or niedobro.

00:09:13.681 --> 00:09:18.461
And to jest bardzo trudne dla mnie. I think sometimes I think that...

00:09:18.461 --> 00:09:25.841
The normal people, when they talk, they don't fit their own country to their own country.

00:09:26.521 --> 00:09:31.801
They just talk naturally. And so it is. When they talk naturally, they talk quickly.

00:09:32.761 --> 00:09:38.141
Everything is very quickly. And the poor country person doesn't understand anything.

00:09:38.221 --> 00:09:40.321
And so. And they stress it.

00:09:40.721 --> 00:09:43.941
No, they stress it. Stress is absolutely bad. to zły.

00:09:44.621 --> 00:09:49.021
No tak. Dobra, Aroj, a powiedz mi, czy ty uważasz, że faktycznie na egzaminie

00:09:49.021 --> 00:09:54.681
mogłaby być taka sytuacja, że ktoś stresuje się na tyle, że dosłownie przestaje

00:09:54.681 --> 00:09:56.741
mówić po polsku, mimo, że mówi dobrze.

00:09:57.301 --> 00:10:03.161
Czy można się zestresować aż do tego poziomu, że przestajesz mówić? Tak, tak.

00:10:03.561 --> 00:10:11.381
I wszystko zależy jak uczy, bo na przykład czasami może być na lekcje i nauczycielko

00:10:11.381 --> 00:10:18.061
mówić as, ab 10 minutes, 15 minutes potem, 6-tee będzie pamiętisch,

00:10:18.728 --> 00:10:24.628
Everything, right? And to maybe for a few people is possible, but for me it's not.

00:10:25.028 --> 00:10:29.888
I have to repeat this, repeat this, understand, right?

00:10:30.648 --> 00:10:35.668
Everything depends on the situation. Everything depends on the situation.

00:10:36.328 --> 00:10:44.568
Yes, right. Now, we often feel like we are afraid before solving mistakes and

00:10:44.568 --> 00:10:48.508
my students also don't want to speak,

00:10:48.728 --> 00:10:52.668
because they are not going to say, because they are not going to say,

00:10:52.808 --> 00:10:55.188
but they are not going to say,

00:10:55.568 --> 00:11:00.008
but they are not going to say, they are going to say, they are going to say,

00:11:00.188 --> 00:11:02.248
because they are going to say, they are going to say,

00:11:02.748 --> 00:11:07.628
because they are going to say, they are going to say, because they are going

00:11:07.628 --> 00:11:10.548
to say, they are going to say, because they are going to say,

00:11:10.688 --> 00:11:13.508
they are going to say, because they are going to say,

00:11:14.028 --> 00:11:15.968
they are going to say, because they are going to say, they are going to say,

00:11:15.968 --> 00:11:18.688
because they are going to say, they are going to say, because they are going

00:11:18.688 --> 00:11:23.828
to say, with a stress, with a stress, with a problem of mistakes,

00:11:24.028 --> 00:11:26.088
because if you don't have to do it,

00:11:26.888 --> 00:11:31.468
you need to do it, and you need to do it, because if you don't have to do it,

00:11:31.868 --> 00:11:37.928
you don't have to do it, but a lot of people are stressed when they feel,

00:11:37.988 --> 00:11:41.928
that they are in a wrong way, they are in a wrong way,

00:11:42.688 --> 00:11:46.948
they can't go away from it, because they know that they are going to do it.

00:11:47.748 --> 00:11:51.168
But the second is, they are, they are, they are, they are, they are,

00:11:51.168 --> 00:11:55.088
they are, they are, they are, they are, they are, they are, they are,

00:11:55.108 --> 00:11:59.148
they are, they are, they are, they are, they are, they are, they are,

00:11:59.148 --> 00:12:02.628
they are, they are, they are, they are, they are, they are, they are,

00:12:03.328 --> 00:12:08.008
they are, they are, they are, they are, they are, they are, they are,

00:12:08.088 --> 00:12:09.468
they are, they are, they are, they are, they are, they are, they are,

00:12:09.468 --> 00:12:10.148
they are, they are, they are, they are, they are, they are, they are,

00:12:10.148 --> 00:12:10.148
they are, they are, they are, they are, they are, they are, they are,

00:12:10.148 --> 00:12:10.148
they are, they are, they are, they are, they are

00:12:10.537 --> 00:12:18.737
It depends on who talks about it, because sometimes a person can repeat it,

00:12:18.737 --> 00:12:21.557
but without a mistake, right?

00:12:21.857 --> 00:12:29.377
And she doesn't say wrong, and when she is a teacher, for example,

00:12:29.617 --> 00:12:33.197
my experience here, here?

00:12:33.397 --> 00:12:41.577
Do you know? People say, when I say I say I can't when I'm stupid or.

00:12:42.717 --> 00:12:45.317
Say I say I say I say

00:12:45.317 --> 00:12:53.297
I don't understand because people think when I say I will understand but when

00:12:53.297 --> 00:12:58.717
I don't understand I don't understand and I know because I have a few people

00:12:58.717 --> 00:13:04.937
who don't speak English And when I don't understand the word, I don't say it wrong,

00:13:05.877 --> 00:13:10.657
I can change the structure, and then understand it.

00:13:11.097 --> 00:13:14.097
But sometimes, wise people.

00:13:16.237 --> 00:13:22.797
If you are wise or not, they can't do it. I can change the word,

00:13:22.877 --> 00:13:23.657
because I understand it.

00:13:23.977 --> 00:13:29.637
In English, I can do it, when I speak Polish, with people who speak Polish,

00:13:29.817 --> 00:13:34.517
who speak English. I understand contacts and everything is in the same way,

00:13:34.717 --> 00:13:36.477
but not everything can be done.

00:13:36.797 --> 00:13:38.877
And I also remember,

00:13:40.442 --> 00:13:44.802
When I was at a company with people, and I was a little bit,

00:13:45.602 --> 00:13:49.442
people say, Roy, you speak very well in Polish, why don't I speak?

00:13:49.762 --> 00:13:53.222
Because when you are a little... I don't have a problem.

00:13:53.762 --> 00:13:58.862
I don't have a problem. Because when you are a young person,

00:13:59.322 --> 00:14:01.562
you have a lot of your mind in the middle of your mind.

00:14:02.402 --> 00:14:08.022
Very often there are different publications that drinking alcohol helps speak

00:14:08.022 --> 00:14:10.342
in languages. But we just don't stop it.

00:14:11.262 --> 00:14:16.962
The previous podcast was about the independence of alcohol. Now we say that alcohol helps.

00:14:17.642 --> 00:14:24.462
But I don't recommend to drink a little water before the next episode.

00:14:26.022 --> 00:14:29.262
No, I don't recommend it. I absolutely don't do it.

00:14:29.742 --> 00:14:33.422
But, anyway, we just don't stress.

00:14:33.862 --> 00:14:38.882
But, no, better not. Lepiej oczywiście, nie? Lepiej wypracować to naturalnie,

00:14:39.162 --> 00:14:44.382
bez żadnych środków, które nam, i substancji, które mogłyby nam w tym polegnie.

00:14:45.122 --> 00:14:48.042
Tak? No właśnie. Roy, i teraz tak.

00:14:48.262 --> 00:14:52.922
W związku z tymi błędami i tą gramatyką perfekcyjną, którą każdy chce mieć,

00:14:53.342 --> 00:14:56.262
to powiedz mi, co jest ważniejsze?

00:14:56.522 --> 00:15:01.242
No, tutaj rozmawiamy o języku polskim, ale to w sumie można zaaplikować do jakiegokolwiek

00:15:01.242 --> 00:15:02.642
języka, tak szczerze mówiąc.

00:15:02.962 --> 00:15:06.442
Co jest ważniejsze? perfect grammar or communication?

00:15:07.602 --> 00:15:10.702
100% communication. No, right.

00:15:11.082 --> 00:15:16.962
So, communication. Well, that exam, that's the grammar too, but for communication,

00:15:17.402 --> 00:15:19.942
it's not important. It's important to communicate.

00:15:21.142 --> 00:15:26.642
No, okay. Roy, you said you were a teacher and you were a teacher. You were a teacher.

00:15:27.442 --> 00:15:38.062
Tell me, what kind of methods have you or how you practice or how do you remember new words in Polish?

00:15:39.371 --> 00:15:45.071
Maybe you repeat, you repeat, you listen to my podcast, so?

00:15:47.411 --> 00:15:53.991
And also my son, because sometimes we go to the park and a few times,

00:15:54.111 --> 00:16:00.411
maybe three times, and one time we speak in Polish, so?

00:16:00.431 --> 00:16:08.491
And my son says everything, and I understand everything. and when I don't understand

00:16:08.491 --> 00:16:14.251
my son can repeat and repeat, because he knows, and then I will remember.

00:16:16.271 --> 00:16:19.171
Like, like, I don't know.

00:16:19.391 --> 00:16:25.271
But sometimes, when you learn a language, or like my son, sometimes you write

00:16:25.271 --> 00:16:27.311
things, and it's not a sense.

00:16:27.651 --> 00:16:32.531
Like, penguin, like penguin, skakasz to the window, or something.

00:16:32.531 --> 00:16:40.991
Because it's better when you say something, it's very important to repeat on your life, right?

00:16:41.471 --> 00:16:47.771
But a lot of time for books is information, which is no sense.

00:16:47.931 --> 00:16:51.811
It won't help, because it won't be remembered. Mm-hmm.

00:16:53.055 --> 00:16:58.495
So, yes, everyone has their own methods. I also want to read in the comments

00:16:58.495 --> 00:17:00.955
about what other people have here.

00:17:01.715 --> 00:17:08.315
What is your method? I think, because you speak English and Spanish,

00:17:09.115 --> 00:17:13.875
that language is very easy for you, but it has to be a method. What is your method?

00:17:16.035 --> 00:17:19.415
Secret. I don't have a secret.

00:17:20.055 --> 00:17:23.475
No, I don't know. I just like that. I don't know.

00:17:23.715 --> 00:17:30.655
I don't know. I think so. I just forgot to do that.

00:17:30.875 --> 00:17:34.715
I think so. I think so.

00:17:35.715 --> 00:17:37.255
I think so.

00:17:38.975 --> 00:17:45.615
I think so. that they may not interest me, but have some of those who have a

00:17:45.615 --> 00:17:50.575
lot of people who have a lot of resources to put in the area.

00:17:51.555 --> 00:17:53.075
I just think that,

00:17:54.423 --> 00:17:58.903
No, I don't know, I've always been a linguistic person, and I've always been,

00:17:59.243 --> 00:18:01.503
I've always been, I've always been, I've always been, I've always been, I've never changed.

00:18:02.603 --> 00:18:05.983
Some people learn languages because they have to, but they want to.

00:18:06.403 --> 00:18:11.783
And I think that's a great lesson, especially the learning of Polish language. Of course, I'm joking.

00:18:13.263 --> 00:18:14.423
Of course, I'm joking.

00:18:16.023 --> 00:18:22.883
But it is also important, because we always have a joke, but it is easier to talk with you.

00:18:23.343 --> 00:18:30.583
And you have to be a teacher who is happy when you talk.

00:18:30.583 --> 00:18:36.043
And you are not going to talk about it, because sometimes people go to school

00:18:36.043 --> 00:18:41.283
and there is a person who never will talk with this person, right?

00:18:41.683 --> 00:18:45.543
And they don't have contact, they don't have to talk about it,

00:18:45.563 --> 00:18:49.063
but they love to talk with this person.

00:18:49.203 --> 00:18:56.403
And I think that you have to change. I remember there were a few teachers from

00:18:56.403 --> 00:19:02.023
the school here in Łodzi, and I was in the first class, and it wasn't for me.

00:19:02.463 --> 00:19:06.323
It must be that I feel energy, I feel good.

00:19:06.683 --> 00:19:17.983
I remember when I was in school, I taught French French, and that teacher was very, very sad.

00:19:17.983 --> 00:19:25.323
And it's a little bit and and scoda bo chowbem movie troher po francisco sir

00:19:25.323 --> 00:19:32.903
latin ni pamidams kilka bonjour je m'appelle roy j'habite irlandia au revoir

00:19:32.903 --> 00:19:37.143
and merd and just the you stress three lats.

00:19:38.156 --> 00:19:42.476
So, it must be a good teacher, like a teacher.

00:19:43.256 --> 00:19:50.736
No, so. Because this is an important component of the teacher, who is ready for exam B1.

00:19:50.916 --> 00:19:54.856
Because here, the teacher is one, the examiner is the second.

00:19:55.016 --> 00:19:59.656
Because in the examiner, we have examinator. So, the person who talks about it.

00:19:59.876 --> 00:20:04.256
The person who first observe when we write.

00:20:04.836 --> 00:20:08.936
And then the examiners, who are with us, will be a conversation,

00:20:09.256 --> 00:20:16.696
so that's a sense of mind, so the moment we have to answer the questions in the sense. No, right.

00:20:17.396 --> 00:20:20.716
But I have a very important question for you, Ania.

00:20:21.436 --> 00:20:27.616
Oh, oh, yeah. Because I always say A1, B1, C1.

00:20:27.756 --> 00:20:29.816
I don't know what it is. I know what it is.

00:20:30.036 --> 00:20:35.756
You have to do a test. But for people who don't know, but can do what is B1

00:20:35.756 --> 00:20:40.376
exactly, what is C, A1 on test?

00:20:41.356 --> 00:20:45.456
To is the topic, what is it?

00:20:46.716 --> 00:20:50.256
A1, A2, B1, B2, etc.

00:20:50.776 --> 00:20:56.576
C1 to are just levels of language standards, which are known in European Union.

00:20:57.036 --> 00:20:59.996
Now every level has its requirements.

00:20:59.996 --> 00:21:05.696
The most important level is A1, so generally this is the level of the beginning,

00:21:05.696 --> 00:21:10.936
the level of the beginning, the level of the beginning, which is the level of

00:21:10.936 --> 00:21:12.296
the basic level of the language.

00:21:20.890 --> 00:21:24.970
Umiejętność poradzenia sobie w najbardziej podstawowych sytuacjach.

00:21:25.110 --> 00:21:28.510
Czyli, nie wiem, poproszenie o pomoc, przywitanie się, tak?

00:21:28.870 --> 00:21:32.150
Potrafienie wypowiedzieć się na jakiś naprawdę prosty temat, tak?

00:21:32.850 --> 00:21:36.350
Potem, no wiadomo, skalujemy, stopniujemy, idziemy wyżej, tak?

00:21:36.450 --> 00:21:40.710
A dwa jest już troszeczkę bardziej zaawansowane niż a jeden,

00:21:40.770 --> 00:21:45.850
czyli nadal potrafimy rozmawiać na te najbardziej podstawowe tematy,

00:21:45.890 --> 00:21:50.270
czy powiedzieć, że czegoś chcemy, że czegoś potrzebujemy, tak?

00:21:50.890 --> 00:21:52.850
In a little bit more advanced.

00:21:53.670 --> 00:22:00.270
No B1 is a little more advanced, because it scales up to every level.

00:22:01.770 --> 00:22:06.830
And in B1, we can already read it. These are quite complicated,

00:22:07.330 --> 00:22:08.590
such as a first round of applause.

00:22:08.890 --> 00:22:13.750
You can read it in a little bit more difficult.

00:22:14.370 --> 00:22:17.510
To say, no, I don't know, problem,

00:22:18.150 --> 00:22:22.310
like, in sum, like, like we have here in podcast, so some kind of issues,

00:22:22.610 --> 00:22:27.010
some kind of issues that are in a way of saying that it's a way of doing a way

00:22:27.010 --> 00:22:30.230
of doing this, that's how I'm saying, problem,

00:22:30.750 --> 00:22:33.270
some kind of education.

00:22:34.050 --> 00:22:37.710
Some kind of issues, some kind of issues, I'm saying, that's why I'm talking

00:22:37.710 --> 00:22:42.830
about then it's easier to do, if I'm saying, if I'm doing a lot of things,

00:22:42.850 --> 00:22:43.970
if I'm doing a lot of things,

00:22:44.130 --> 00:22:51.410
I'm doing a lot of things, at least at the bottom of the level.

00:22:51.910 --> 00:22:55.370
You know, there are some some random mistakes, because there are no people who

00:22:55.370 --> 00:22:57.890
are not mistaken, so there are no people who are not mistaken,

00:22:58.510 --> 00:23:00.190
so there are no mistakes.

00:23:00.810 --> 00:23:04.650
There are some random mistakes, but you know, that's the grammatical mistake,

00:23:04.650 --> 00:23:08.190
so these common mistakes are not mistaken.

00:23:08.910 --> 00:23:11.310
Then, on the next B2.

00:23:12.086 --> 00:23:16.506
You know, the grammar is already a whole. The B2 is already a grammar, so the fact.

00:23:16.886 --> 00:23:22.946
The grammar is a little more advanced words, words, maybe some constructions,

00:23:23.226 --> 00:23:25.126
some idioms, something like that.

00:23:25.746 --> 00:23:30.466
No, a C1 is already a level of native language.

00:23:30.526 --> 00:23:32.886
So, here, in the grammar, in

00:23:32.886 --> 00:23:39.726
the grammar, in the idiom, and that kind of thing, that kind of trouble.

00:23:40.306 --> 00:23:48.166
There's also a lot of kolokwialism, a lot of phrases, which is the day in the way in this way.

00:23:48.706 --> 00:23:53.306
Not in the kind of scripture, which is the A1, where you are just starting,

00:23:53.686 --> 00:23:56.966
you are just talking, please forgive me, thank you, do you have it.

00:23:57.206 --> 00:24:05.526
And then on the C1, there are already advanced words, which are already native

00:24:05.526 --> 00:24:08.226
speakers that's what's happening in the day. And I think that's what it is.

00:24:08.626 --> 00:24:14.266
I think that's what it is. It's all possible. Of course.

00:24:15.186 --> 00:24:24.366
I'm learning to learn. Grammaty, I'm going to say, A1, A2, B1 is to say,

00:24:24.606 --> 00:24:27.626
then you can just celebrate it.

00:24:28.306 --> 00:24:35.066
So, grammaty is the best way to say. Why? Why? Why?

00:24:37.878 --> 00:24:44.818
B is better than B, and A is the best, and now it is back, right?

00:24:44.978 --> 00:24:49.178
It's like A is minimum, B is better, C is the best, right?

00:24:50.518 --> 00:24:54.618
Why do you do that? Because you know everything when you're in school.

00:24:55.418 --> 00:25:00.158
I know that this country is like 20, 45, 26, the best.

00:25:00.498 --> 00:25:08.318
And my country is always like D is like 40 to 54, C, B, and then E,

00:25:08.498 --> 00:25:12.418
and then A+. Why do you do that?

00:25:12.638 --> 00:25:14.598
It's backwards. It's funny, right?

00:25:15.098 --> 00:25:18.058
Yeah, it's true. I think that if you, you know, you're talking about the price,

00:25:19.178 --> 00:25:24.618
so the worst is the one, the worst is the one, the worst is the one,

00:25:24.758 --> 00:25:31.478
the two, the three, the four, the five, the six, the six is the best.

00:25:32.098 --> 00:25:34.658
Tell me, Rui, is that you got the one in school?

00:25:35.987 --> 00:25:39.187
It's alive, but when I was...

00:25:39.187 --> 00:25:45.387
No, no, in the history of Ireland, I was 13,

00:25:45.847 --> 00:25:55.207
I was the biggest class in the school, I was probably 18%.

00:25:55.207 --> 00:26:01.947
And the teacher said, my dad will do better, and she doesn't live 10 years.

00:26:03.387 --> 00:26:11.867
Yes, yes. But then, when I was 15, I had another teacher who was very nice. I always had 100.

00:26:12.107 --> 00:26:20.407
And on the last exam, I had the best mark.

00:26:20.567 --> 00:26:24.567
So, I was the worst and the best teacher. or other teachers.

00:26:25.427 --> 00:26:30.567
Well, you know, it depends on the teacher, it depends on the teacher.

00:26:30.927 --> 00:26:34.907
It turns out that there are no good students, but there are no good teachers,

00:26:35.167 --> 00:26:39.467
even Roy, who never said anything, then it turned out that it was a teacher.

00:26:40.267 --> 00:26:43.167
So, it is a teacher. So, like,

00:26:44.967 --> 00:26:49.227
I'm going to say, for all the people who,

00:26:49.807 --> 00:26:55.127
do some of the exams, No matter whether it's a test from Polish or from other

00:26:55.127 --> 00:27:00.667
languages or another test, it's all about to try not to stress.

00:27:01.787 --> 00:27:04.727
And really, the world doesn't like it.

00:27:05.167 --> 00:27:11.307
Roy, how would you like to throw this for all the people who could potentially stress?

00:27:12.147 --> 00:27:25.007
How can I do not stress? Yes, how can I do not stress? It's better when you like to learn.

00:27:25.227 --> 00:27:28.827
Because sometimes people speak in the mouth. I know people.

00:27:30.730 --> 00:27:36.990
I hate Polish, tak? That's what I said. Tak, mówi to, bo kiedy mówi to...

00:27:36.990 --> 00:27:41.250
Na pewno, kiedy mówi to, nie będzie pomóc, tak?

00:27:41.470 --> 00:27:45.430
Bo dla mnie jest, jak ja chcesz więcej, lepiej, lepiej, tak?

00:27:45.690 --> 00:27:53.570
So nigdy mówi źle o język or twoje mózg, bo kiedy mówi my mózg nie działa, twoje mózg nie działa.

00:27:54.010 --> 00:27:59.890
Nie mówi źle do twoje mózg. Mówi piękne słowo, tak, pozytywne,

00:28:00.190 --> 00:28:05.610
tak? I will be better than this year, than the last year.

00:28:30.410 --> 00:28:33.750
If they are stressed or not, what is the most difficult for them,

00:28:33.750 --> 00:28:36.250
what is not. How is Poland's progress?

00:28:38.830 --> 00:28:44.290
And that's all I wanted to say. Thank you very much, Roy, and see you in the next video.

00:28:46.150 --> 00:28:50.050
So if you want to get lessons from Anja, as you can see, she's a good teacher.

00:28:50.310 --> 00:28:55.210
You can get lessons A, A, Y, D, N, E, D, A, B, C, just go and,

00:28:58.930 --> 00:29:02.630
and you'll find her in information in the show notes, both on the audio and

00:29:02.630 --> 00:29:06.470
the video. Find everything about me, scan the QR code, you'll see my six podcasts.

00:29:06.790 --> 00:29:10.030
I've got one on meditation, so that might help you during your exams,

00:29:10.130 --> 00:29:12.290
and you'll find that on rycallen.com.

00:29:12.370 --> 00:29:15.450
If you're looking for virtual assistance, go to va.world.

00:29:15.610 --> 00:29:17.890
Sure, give us a thumbs up, five-star rating, share your friends,

00:29:18.050 --> 00:29:19.650
and comment, comment what?

00:29:20.010 --> 00:29:23.250
Anya asked you during the lesson. What are you trying to do?

00:29:23.330 --> 00:29:25.950
How do you learn? Do you get stressed? We'd love to read your comments.

00:29:26.090 --> 00:29:27.350
Until next week, thank you very much.