Sept. 15, 2025

#517 Learn Polish Podcast — Dealing with Illness (Katar & More)

#517 Learn Polish Podcast —  Dealing with Illness (Katar & More)
The player is loading ...
#517 Learn Polish Podcast —  Dealing with Illness (Katar & More)

Welcome to Learn Polish Podcast, episode number 517. Hosts Ania and Roy discuss dealing with illness — from common colds (katar) and natural home remedies to medical treatments, when to rest, and whether to keep training.

They also talk about the role of sauna, diet, and recovery strategies, and compare how people in Poland manage sickness. Find all episodes at learnpolishpodcast.com, YouTube, and Rumble — subscribe, give a thumbs up, and leave a comment.

For more about the host and other podcasts visit roycoughlan.com, and for virtual assistance and website services check VA.world.

 

All about Roy / Brain Gym & Virtual Assistants at ⁠https://roycoughlan.com/⁠ 

 

🤝 Join our Learn Polish Podcast Community

✦ Website: https://www.learnpolishpodcast.com/ & https://learnpolish.podbean.com/

✦ YouTube: / https://www.youtube.com/@learnpolish

✦ Facebook: / https://www.facebook.com/learnpolishpodcast/

✦ TikTok: / https://www.tiktok.com/@roycoughlanpodcaster

 

Teatro de idiomas

Polish for all foreigners

Hi, I’m Ania, founder of Teatro de Idiomas. Learning Polish with us isn’t just effective — it’s fun, inspiring, and super exciting! We teach through Spanish, English, or Russian, so you can learn Polish in a language you already know and feel comfortable with.

 

https://www.instagram.com/teatrodeidiomas/

 

https://www.facebook.com/people/Teatro-de-idiomas/61573960503867/

 

#Learnpolish #learnpolishpodcast #polishpodcast

 

00:05 - Welcome to Learn Polish Podcast

00:45 - Discussion on Illness

02:36 - Natural vs. Non-Natural Remedies

04:55 - The Role of Sports in Health

07:38 - Diet and Health Insights

08:54 - Final Thoughts and Advice

WEBVTT

00:00:00.417 --> 00:00:05.957
Welcome to Learn Polish Podcast, episode number 517, Pinset Szedem Nasda.

00:00:05.997 --> 00:00:10.197
You can find all our episodes on learnpolishpodcast.com, or also on YouTube

00:00:10.197 --> 00:00:15.437
and Rumble, so be sure to subscribe to each of them. Give us a thumbs up and a comment really helps.

00:00:15.657 --> 00:00:19.517
If you find everything about me, you can scan the QR code or go to roikon.com

00:00:19.517 --> 00:00:23.237
where you find my six other podcasts, along with, if you want to do podcast

00:00:23.237 --> 00:00:28.137
coaching or you want to start doing a tour of podcasts, I help with that as well.

00:00:28.137 --> 00:00:31.557
And if you're looking for virtual assistance, you can go to VA.world and we're

00:00:31.557 --> 00:00:33.677
currently, we're doing websites from $300.

00:00:34.217 --> 00:00:39.377
And I'm joined with beautiful Anja. So, dzisiaj, co jest temat?

00:00:39.997 --> 00:00:44.477
Co jest temat? Co jest tematem? Po pierwsze. Tematem, przepraszam.

00:00:45.817 --> 00:00:51.757
Temat będzie dla mnie aktualny, bo porozmawiamy sobie, no właśnie, Roy, o chorobie.

00:00:52.857 --> 00:00:59.917
To niemiły temat. To niemiły temat, ale tak. Niestety. I tak się zdarza w życiu, że jest choroba.

00:01:00.817 --> 00:01:05.157
No to Roy, powiedz mi, kiedy ostatnio byłeś chory?

00:01:07.497 --> 00:01:11.577
Dawno. Tam temu. Tak, long temu go.

00:01:12.717 --> 00:01:19.817
Bo teraz pogodę wymienię, dlatego chyba ludzie ma katar i nie czują się dobrze, tak?

00:01:19.957 --> 00:01:28.357
Bo czasami jest 25 stopni, następny dzień może być 15. and then I don't know what clothes can be.

00:01:29.437 --> 00:01:34.257
Okay, so what do you do when you're sick?

00:01:35.497 --> 00:01:40.837
How do you react? What do you do? And what are the first symptoms of the catar or the cashew?

00:01:41.177 --> 00:01:44.717
But also how do you do the first symptoms of the first?

00:01:45.337 --> 00:01:48.237
What do you do? Do you go to the bed?

00:01:48.917 --> 00:01:50.917
Do you live normal? Do you try?

00:01:52.677 --> 00:02:00.937
For me, when I have cat, I have a handkerchief, and I have an old soil,

00:02:01.157 --> 00:02:03.037
which is natural, and a duck.

00:02:03.337 --> 00:02:09.577
I don't do a lawyer nose, just a duck, and that will help and it will not be a cat.

00:02:10.017 --> 00:02:13.137
It's a very good system. Old soil.

00:02:13.956 --> 00:02:22.196
Okay, tell me, what do you know natural and non-natural methods for the disease?

00:02:22.716 --> 00:02:26.036
What can help me for the disease? Yes.

00:02:26.376 --> 00:02:32.416
What can help me? I'm sure I don't like the disease. I don't like the disease.

00:02:32.916 --> 00:02:35.676
Okay, but my disease is not the disease.

00:02:36.396 --> 00:02:41.176
Okay, natural and non-natural methods for the disease and the disease.

00:02:41.576 --> 00:02:46.116
What do you say? How to fight with Katar, how to fight with the cold,

00:02:46.176 --> 00:02:52.756
with the high temperature in Poland. How to fight?

00:02:53.556 --> 00:02:56.516
Sometimes sleep is good for you.

00:02:56.996 --> 00:03:07.816
I think maybe the one with the old soil too.

00:03:07.816 --> 00:03:13.496
Yes, it's good, because sometimes there's a machine and it's good.

00:03:13.936 --> 00:03:16.656
Breathe, good, it will help.

00:03:17.596 --> 00:03:24.396
Yes, it will help, good. And non-natural methods, what could it be? Non-natural methods?

00:03:26.116 --> 00:03:31.016
It's a herbace with milk. It will help.

00:03:32.536 --> 00:03:35.556
You said natural, right? But now there's no natural.

00:03:35.556 --> 00:03:39.436
Oh no, no, no, no, no, no, no, no, no. Bo ja nie bez tabletka,

00:03:39.596 --> 00:03:45.416
bo dla mnie tabletka... No tabletka nie jest naturalna, bo jest to środek medyczny,

00:03:45.796 --> 00:03:48.116
więc tutaj już wchodzi w medycyna, tak?

00:03:48.496 --> 00:03:52.176
Czyli naturalne to herbata, cytryna, tak?

00:03:53.016 --> 00:03:57.056
Spać, a nie naturalne, no to leki i lekarz.

00:03:57.256 --> 00:04:04.696
No dobra, Roy, a powiedz mi, jak pomyślisz, jak leczą się ludzie w Polsce?

00:04:04.696 --> 00:04:10.616
That means, do Poles like natural methods of treatment, or do they actually

00:04:10.616 --> 00:04:12.676
go to the hospital? What do you think?

00:04:13.656 --> 00:04:19.876
I guess in the hospital, because there is always full, there are a lot of people in the hospital.

00:04:20.416 --> 00:04:25.636
There are a lot of people in the hospital. However, I heard a lot of statements

00:04:25.636 --> 00:04:29.876
that Poles like to treatment themselves in home.

00:04:31.236 --> 00:04:37.256
Naturalnymi method, good and not good, but no, dobra, dobra,

00:04:37.336 --> 00:04:41.376
to jeszcze powiedz mi Roy, w takim razie, dziękuję Ci bardzo za te porady,

00:04:41.456 --> 00:04:45.856
na pewno z nich skorzystam, jeszcze raz, może do skutku,

00:04:46.436 --> 00:04:51.076
dobra, a powiedz mi Roy, w związku z tym, że dobrze wiesz, że dla mnie sport

00:04:51.076 --> 00:04:54.576
jest bardzo ważny, no to teraz, co ja mam zrobić?

00:04:55.236 --> 00:05:00.656
Trenować czy zrobić przerwę? How do you think, what would be the best for me?

00:05:01.456 --> 00:05:04.396
Train or stay in the room and start?

00:05:05.476 --> 00:05:09.496
It depends, for example, when you have a lot of time.

00:05:10.167 --> 00:05:14.507
Sneezing. I don't remember that sneezing. What's that? Hachu.

00:05:15.167 --> 00:05:20.907
Hachu. No, look at it. Look at it. Yes, because people around you will be sensitive.

00:05:21.267 --> 00:05:27.187
But when you're small or just not feeling it, sometimes the sun will be good for you.

00:05:28.007 --> 00:05:32.067
So, after training, sweat is also. Because it's toxins.

00:05:32.407 --> 00:05:39.007
And toxins must be good when you have your wrist. Yes, it's not.

00:05:40.167 --> 00:05:44.147
Yes, I tell you that it is a very good idea with the sound, really,

00:05:44.347 --> 00:05:47.247
I like that. I don't think I'm going to do it. Thank you.

00:05:47.607 --> 00:05:51.867
Yeah, I will do it. I will do it. I will do it. Yes, I will do it. Okay, I will do it. Okay.

00:05:53.907 --> 00:06:00.047
Tell me how to do it. Because if you have a lot of sports, you have a active

00:06:00.047 --> 00:06:04.827
type of life, you have a lot of life, you have to do it, you have to do it.

00:06:05.347 --> 00:06:10.847
How do you think? Czy regularny sport poprawia naszą odporność,

00:06:10.967 --> 00:06:13.247
wytrzymałość? Czy jak to jest?

00:06:14.167 --> 00:06:20.287
Niestety, pomoc kiedy idzie nas słownie, ale czasami jest pogoda,

00:06:20.487 --> 00:06:25.627
czasami jest chemia, czasami może jej niedobre jest niedobre.

00:06:27.667 --> 00:06:31.267
Czyli sport nie gwarantuje zdrowia, tak? Niestety nie.

00:06:31.527 --> 00:06:34.587
Nie gwarantuje nam tego, że będziemy zdrowi. No, no.

00:06:34.807 --> 00:06:39.047
So, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so,

00:06:39.047 --> 00:06:42.747
so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so,

00:06:42.747 --> 00:06:46.227
so, so, so, so, so, so, so, so, so,

00:06:46.747 --> 00:06:50.587
so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so,

00:06:50.587 --> 00:06:54.487
so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so,

00:06:54.487 --> 00:06:57.087
so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so,

00:06:57.087 --> 00:06:57.707
so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so,

00:06:58.327 --> 00:07:03.867
so, so, so, so, so, so, so, so, so, so you had a story that you didn't have a disease.

00:07:04.627 --> 00:07:10.847
Yes, but it was not a case. It was a pain in my leg and my arm.

00:07:11.267 --> 00:07:14.767
And I did a lot of pain in this time. Aha.

00:07:15.207 --> 00:07:17.047
How long did it take? How long did it take?

00:07:19.268 --> 00:07:20.668
I had time for 6 months.

00:07:23.468 --> 00:07:31.888
6 months ago, so no. But I have infrared sun in my home, which is also very healthy.

00:07:32.928 --> 00:07:37.568
And I have a little training in my home. Okay, good.

00:07:38.508 --> 00:07:44.468
Another question, quite important in health and sports, is the diet.

00:07:44.468 --> 00:07:55.948
Tell me, Roy, how do you think, if you could make a day of sleep from diet and leave it at a moment?

00:07:57.768 --> 00:08:03.008
That's the so-called cheat day, the day of sleep in Polish, although I don't

00:08:03.008 --> 00:08:05.788
understand that word. I understand everything.

00:08:06.528 --> 00:08:10.268
It's like a day of kind of eating not healthy.

00:08:10.768 --> 00:08:16.888
Yes, but when you're sick. No, it's better without chocolate, without...

00:08:16.888 --> 00:08:23.468
It's like herbata citrina, just without chocolate, without...

00:08:23.468 --> 00:08:29.388
It's less... It's less... It's less... It's less... Because sugar is not good for you, right?

00:08:30.008 --> 00:08:34.988
Yep. And sometimes people go to the pool, it's too cold, but in the pool,

00:08:35.268 --> 00:08:41.048
it's too cold, but sometimes when I'm with my son, it's always on a story.

00:08:41.048 --> 00:08:47.508
Because this chlor, that's why we are not very rarely, because chlor,

00:08:47.788 --> 00:08:53.928
sometimes people think, oh, I'm going to swim, but chlor is not for you. No, no.

00:08:54.988 --> 00:08:59.988
Okay, Roy, I would like to thank you very much for your work with the sauna.

00:09:00.148 --> 00:09:02.388
I really didn't get into it. Thank you.

00:09:03.468 --> 00:09:06.648
If I can help it, I don't know.

00:09:07.028 --> 00:09:14.608
I have to thank you. And yes, if someone from listening to me has other advice

00:09:14.608 --> 00:09:17.968
for me and for people who are currently leading through the disease,

00:09:18.808 --> 00:09:21.428
then I will not share them with them in Polish.

00:09:22.328 --> 00:09:26.048
And I thank you for listening and for listening to me. And what?

00:09:26.168 --> 00:09:27.928
We'll hear another episode.

00:09:28.948 --> 00:09:34.588
I agree about so so you can get lessons from Anya you'll find a link in both

00:09:34.588 --> 00:09:37.968
the audio and the video and you'll find everything about me you can scan the

00:09:37.968 --> 00:09:39.608
QR code or go to write rycon.com.

00:09:39.708 --> 00:09:43.168
As mentioned, if you need virtual assistance, go to thea.world.

00:09:43.348 --> 00:09:45.828
Shirt to give us a thumbs up. Five-star rating. Share with your friends.

00:09:46.148 --> 00:09:48.088
And next week, thank you for your support. I'll see you next time.

Roy Coughlan Profile Photo

Roy Coughlan

Podfather

Serial Entrepreneur and host of 6 Podcasts. All 6 got to the Top 5%. 5 got to Top 1% and 4 to Top 0.5%.

I am a podcast coach so can help you do the same.

I can help you get on other successful Podcasts.

Teatro de idiomas Profile Photo

Teatro de idiomas

Polish for all foreigners

Hi, I’m Ania, founder of Teatro de Idiomas. Learning Polish with us isn’t just effective — it’s fun, inspiring, and super exciting! We teach through Spanish, English, or Russian, so you can learn Polish in a language you already know and feel comfortable with.