June 22, 2025

What's in My Makeup Bag? Discover the Essentials with Roy & Marta

What's in My Makeup Bag? Discover the Essentials with Roy & Marta
The player is loading ...
What's in My Makeup Bag? Discover the Essentials with Roy & Marta

Welcome to episode 496 of the Learn Polish Podcast. Join Roy and Marta as they explore the essentials of what's typically found in a makeup and literature bag, both from British and American perspectives. They delve into the Polish vocabulary surrounding personal care items, such as creams, toothbrushes, toothpaste, and more.

This episode not only enhances your understanding of Polish language nuances but also offers cultural insights into how everyday items are categorized and used in different contexts. Perfect for beginners and advanced learners, the episode is guided by Marta's expert teaching to help you expand your Polish vocabulary seamlessly.

 

---------

All about Roy / Brain Gym & Virtual Assistants at ⁠https://roycoughlan.com/⁠ 

___________________

🤝 Join our Learn Polish Podcast Community

✦ Website: https://www.learnpolishpodcast.com/ & https://learnpolish.podbean.com/

✦ YouTube: / https://www.youtube.com/@learnpolish

✦ Instagram: Coming Soon

✦ Facebook: / https://www.facebook.com/learnpolishpodcast/

✦ TikTok: / https://www.tiktok.com/@roycoughlanpodcaster

___________________

Get Lessons from Marta

 

  https://preply.com/pl/korepetytor/4979176   

 

https://www.instagram.com/martamituraa/   

 

https://www.tiktok.com/@mmikstura  

 

#Learnpolish #learnpolishpodcast #polishpodcast

00:04 - Introduction to Today’s Episode

03:36 - The Makeup Bag Essentials

05:48 - Oral Care Products

08:21 - Shower and Bath Products

09:15 - Hair Care Discussion

10:07 - Running Nose Idioms

WEBVTT

00:00:00.017 --> 00:00:04.057
Welcome to Learn Polish Podcast, episode number 496.

00:00:04.197 --> 00:00:10.977
You can find all our episodes on learnpolishpodcast.com. You can find everything about me on rykall.com.

00:00:11.137 --> 00:00:14.657
You can find everything about Marta in the show notes where she gives lessons.

00:00:14.837 --> 00:00:18.677
And you can do different times and maybe do a demo as well to see does it match.

00:00:18.817 --> 00:00:21.497
And I can highly recommend her. And all you have to do is go in and look at

00:00:21.497 --> 00:00:23.437
the recommendations. All five star.

00:00:23.617 --> 00:00:28.197
Everybody delighted with her work. If you're looking for a virtual assistant, go to va.org.

00:00:28.657 --> 00:00:31.057
Dzień dobry, Marta. Good morning, Roy.

00:00:31.797 --> 00:00:36.817
Is everything in the way? Everything is fine, because today is morning,

00:00:37.017 --> 00:00:41.297
because I don't have a green screen, because I have a green screen,

00:00:41.297 --> 00:00:46.177
everything is graphic on my podcast, but it's morning, it's always flickering.

00:00:46.497 --> 00:00:52.737
So, it's okay. It's okay. I love the yellow.

00:00:54.777 --> 00:00:58.517
Okay. Today, viewers, we will talk.

00:01:02.397 --> 00:01:06.037
I didn't write it down, now I noticed.

00:01:06.757 --> 00:01:10.977
Eh, never mind, because it's a place for people, right?

00:01:11.297 --> 00:01:16.857
Yes, write down in the comments how is makeup bag, the literature bag in Polish.

00:01:18.397 --> 00:01:24.577
So yes, our main topic is what's in my makeup bag, what's in my literature bag,

00:01:24.737 --> 00:01:26.337
British and American version.

00:01:26.337 --> 00:01:32.377
It's up to you from where you come which version what do you prefer what version

00:01:32.377 --> 00:01:37.777
do you prefer and Roy co jest w twojej kosmetyczce,

00:01:39.737 --> 00:01:44.237
mam elektronika to push the pasta ok,

00:01:44.977 --> 00:01:50.997
ok maybe not pasta elektroniczna ale no but the pasta I was talking about yeah

00:01:50.997 --> 00:01:58.037
yeah yeah I know I know ok later it's not real I don't have a lot of flowers. I have a lot of flowers.

00:01:59.117 --> 00:02:03.977
I don't have a lot of flowers. Okay.

00:02:05.077 --> 00:02:07.577
I understand. Water is enough.

00:02:11.017 --> 00:02:17.077
One of the first words, a similar one, is cream. In Polish it is cream.

00:02:17.577 --> 00:02:19.797
Yes? Cream, for example, for the face.

00:02:20.477 --> 00:02:24.657
Cream for the face. Basically, when we like to say that,

00:02:25.470 --> 00:02:29.150
cream for something yeah for example

00:02:29.150 --> 00:02:33.270
to to

00:02:33.270 --> 00:02:41.950
to what food cream cream cream yes yes yes exactly then we use plural yes so

00:02:41.950 --> 00:02:47.790
basically i don't know us here i for example sun cream Another exception,

00:02:48.370 --> 00:02:49.770
krem przeciwsłoneczny.

00:02:49.910 --> 00:02:51.670
Here is like against sun.

00:02:52.150 --> 00:02:59.510
Yes? Słoneczny is like sun but as an adjective. So przeciwsłoneczny.

00:02:59.890 --> 00:03:01.590
Krem przeciwsłoneczny, tak?

00:03:02.050 --> 00:03:04.950
Na przykład, gdy jedziemy na wakacje, tak?

00:03:05.250 --> 00:03:09.550
To musimy mieć go w swojej kosmetyczce. But basically, for example,

00:03:09.710 --> 00:03:16.250
krem do rąk, krem do twarzy, krem do ciała jakiś, tak? I tak dalej, i tak dalej.

00:03:16.770 --> 00:03:24.490
And also krem przeciwzmarszczkowy, przeciwzmarszczkowy, anti-ringhole cream.

00:03:25.030 --> 00:03:26.430
Czy to jest dla mnie na to?

00:03:27.490 --> 00:03:34.510
Nie no, nie, myślę, myślę, Roy, że to już troszeczkę za późno.

00:03:36.270 --> 00:03:37.030
I'm kidding.

00:03:42.110 --> 00:03:45.290
I don't believe in entering whole creams.

00:03:45.630 --> 00:03:51.350
And there's a lot of cream, and this cream on the sun, you can also see the

00:03:51.350 --> 00:03:53.150
factors, because it's sometimes not good.

00:03:53.490 --> 00:03:56.770
Yeah, yeah, yeah, obviously, obviously, true.

00:03:58.250 --> 00:04:02.530
I think that you can't keep your aging.

00:04:03.610 --> 00:04:11.910
We can control, we can't stop aging. It's a natural process, yeah? Yeah, certainly.

00:04:13.970 --> 00:04:24.150
It's cream, cream, yeah. Okay, next we have szczoteczka do zębów, right?

00:04:25.182 --> 00:04:29.122
We have another szczoteczkę do zębów, but in the name of the szczoteczka do

00:04:29.122 --> 00:04:32.362
zębów, it's toothbrush, yeah?

00:04:33.262 --> 00:04:38.962
And also toothpaste, toothpaste is like pasta do zębów, yeah?

00:04:39.102 --> 00:04:42.382
And if it's electronic, you say electronic, szczoteczkę do zębów?

00:04:43.082 --> 00:04:48.362
Electronic, tak. I have an electronic szczoteczkę do zębów, for example.

00:04:49.642 --> 00:04:55.442
Yes, for example, as you said, as I used to say, for, for, for.

00:04:55.662 --> 00:04:58.602
Yes, I just used to. In English, we don't use it at all.

00:04:58.962 --> 00:05:01.702
But as I said, in Polish, we use this.

00:05:02.262 --> 00:05:08.182
It's like for, for. Yeah, so that's why it's worth going. Yes, that it's like.

00:05:10.442 --> 00:05:14.642
Toothbrush, toothpaste, for, for, for. Do. Yes, worth remembering.

00:05:16.122 --> 00:05:21.702
Pasta do zębów, szóteczka do zębów. And basically, the verb is like to brush. Szczotkować.

00:05:23.562 --> 00:05:28.982
Szczotkować. Yes, it's difficult because it's like szczy next to each other. Yes, szczy.

00:05:30.442 --> 00:05:32.602
Szczotkować. Szczotkować.

00:05:35.102 --> 00:05:38.562
Szczotkować. Szczotkować. It's like, it sounds so rational.

00:05:41.622 --> 00:05:46.822
Szczotkować. On szczotkuje zęby. On szczotkuje zęby. Szczotkuje włosy.

00:05:48.022 --> 00:05:52.682
So on she's golden is he brushes his teeth yeah yeah yeah.

00:05:57.702 --> 00:06:05.322
Okay uh the next word is so it's like really similar when it comes to english

00:06:05.322 --> 00:06:10.022
pronunciation yes shower yeah exactly,

00:06:11.022 --> 00:06:15.382
But obviously, the way as we write it is different.

00:06:16.742 --> 00:06:21.922
But also, the second version is like Płyn. Because żel podprytion is like,

00:06:22.102 --> 00:06:25.962
if you want to translate it there, it's like, how can I say,

00:06:26.122 --> 00:06:28.322
how can I read it directly? Like żel.

00:06:29.102 --> 00:06:37.482
Żel, yeah, shower, żel. Yeah, it's like żel under the shower, yes, under pot, yes.

00:06:37.482 --> 00:06:47.202
Yes, but also we can use, for example, płyn do myce ciała, just for example, yes? Płyn do myce ciała.

00:06:47.762 --> 00:06:53.062
Płyn basically means liquid. Yes? And if you were saying żel do vanna,

00:06:53.482 --> 00:06:57.202
would you say pod vanna or what would you say? In the vanna?

00:06:57.862 --> 00:07:05.242
Yes, basically it's specific because żel is only in collocations is used usually

00:07:05.242 --> 00:07:07.802
with freshness, with a shower. Yes.

00:07:08.522 --> 00:07:13.422
Reldowanne, I've never met, probably. So basically, the most,

00:07:13.622 --> 00:07:17.642
I would say, comfortable and safe option is płyń.

00:07:17.762 --> 00:07:20.142
Yes, because we can use it to anything.

00:07:20.642 --> 00:07:24.202
Like płyń do mycie ciała. Yes, it's like mycie ciała.

00:07:24.862 --> 00:07:27.082
Mycie is like to wash. Yes.

00:07:27.822 --> 00:07:31.382
And ciała is body. So płyń do mycie ciała.

00:07:31.662 --> 00:07:35.942
Yeah, it's the most safest option because you can use it both when it comes

00:07:35.942 --> 00:07:41.942
to shower, when it comes to bath, yeah, so it's the safest option.

00:07:42.362 --> 00:07:49.522
But again, for example, when it comes to gel, gel do rąk, gel do rąk, tak?

00:07:49.882 --> 00:07:51.962
Gel do czegoś.

00:07:52.662 --> 00:07:57.242
But ten gel, for example, is like gel. Yes, gel do rąk.

00:07:57.362 --> 00:08:05.462
I też zobacz składniki, bo czasami jest dużo niestrowa, bo ja mam wszystko naturalne

00:08:05.462 --> 00:08:08.982
w domu, is, is, is, let's say. Tak. Sprawdzasz? Tak.

00:08:10.502 --> 00:08:12.602
Rozumiem. Także...

00:08:13.129 --> 00:08:16.909
What can I say? That's it. That's what? What kind of hair? Do hair?

00:08:17.129 --> 00:08:19.889
Do hair? Do hair do hair do hair do hair. Do hair do hair do hair,

00:08:19.889 --> 00:08:20.989
but it's a little bit different.

00:08:21.929 --> 00:08:24.489
Right? Do hair do hair.

00:08:26.049 --> 00:08:28.289
Do hair do hair do hair do hair. Chociaż niekoniecznie. Niekoniecznie.

00:08:28.509 --> 00:08:31.549
Nie zgłębiajmy się. Jest to bardzo szeroki temat.

00:08:31.969 --> 00:08:34.309
Także kiedy indziej. Tak?

00:08:35.429 --> 00:08:40.489
Ok. I jeszcze mamy szczotkę do hair do hair do hair. As I mentioned before.

00:08:40.749 --> 00:08:44.609
Like hair brush. Yes. Sciotka do włosów. Her brush.

00:08:45.809 --> 00:08:49.349
I grzebień. Grzebień. Is called. Yeah.

00:08:50.109 --> 00:08:56.729
Ty używasz szczotkę do włosów czy grzebień? Nic. Just right. Ah. Samo. Tak?

00:08:58.369 --> 00:09:01.809
Same się ułożą, tak? Ręka. Używamy ręki. Tak.

00:09:02.729 --> 00:09:10.509
Wszystko dobrze. Okay. Super. I ostatnie chusteczki.

00:09:12.189 --> 00:09:15.009
Is dishes. Yeah. Dishes.

00:09:15.509 --> 00:09:20.229
Do you have a chair? Do you have a chair? Oh, no, I don't have a chair. No, I don't have a chair.

00:09:20.969 --> 00:09:25.549
Oh, good, good. Well, I'll do it.

00:09:26.509 --> 00:09:30.189
How could you say my nose is running? Oh, say, a chair.

00:09:32.849 --> 00:09:39.069
It's similar. For example, when the water is running, water is running from the cram,

00:09:39.949 --> 00:09:43.149
Some people use Leci mi z nosa,

00:09:44.629 --> 00:09:50.729
Leci mi z nosa But many times we just say Of mam kater But yes,

00:09:50.789 --> 00:09:58.009
running Leci, leci Like for example, krew Krew ci leci z nosa Krew ci leci z nosa,

00:09:59.129 --> 00:10:05.929
Masz chusteczkę Niestety nie mam Tak, dokładnie Is it similar when it comes

00:10:05.929 --> 00:10:07.269
to running? Lecieć, tak?

00:10:07.609 --> 00:10:10.769
Leci is like water yes etc

00:10:10.769 --> 00:10:13.689
etc okay thank you it was all from

00:10:13.689 --> 00:10:17.329
my side okay so you can

00:10:17.329 --> 00:10:20.069
get lessons from and she caters for all levels so

00:10:20.069 --> 00:10:22.889
if you're a beginner above advanced same thing so

00:10:22.889 --> 00:10:25.889
she's got a very good program to help you in that

00:10:25.889 --> 00:10:28.709
and you'll find her details in the show notes you'll find everything

00:10:28.709 --> 00:10:33.329
about me my six podcasts all my businesses podcasting and helping people start

00:10:33.329 --> 00:10:38.289
the podcaster existing podcasters are doing a podcast tour on ycon.com if you're

00:10:38.289 --> 00:10:42.709
looking for virtual assistance go to va.world short because a thumbs up five

00:10:42.709 --> 00:10:46.109
that rating share with your friends until next week jen kwiat badzal he w zinnia.