Unforgettable Concert Experiences Across Poland and Beyond

Welcome to the Learn Polish Podcast, where we delve into the vibrant world of concerts across Poland. Join us as we explore various venues from massive stadiums to intimate clubs, highlighting the unique experiences each has to offer.
In this episode, you'll discover the excitement of attending a concert from securing your ticket to enjoying unforgettable performances by both Polish and international artists. Whether it's a classical music hall or an outdoor festival, there's a concert for every music lover.
We also share our personal concert experiences, featuring international acts such as The Weeknd and local Polish favorites like Kaśka Sochacka. Listen in to learn useful Polish vocabulary and phrases associated with concerts, and get inspired to attend your next live music event.
---------
All about Roy / Brain Gym & Virtual Assistants at https://roycoughlan.com/
___________________
🤝 Join our Learn Polish Podcast Community
✦ Website: https://www.learnpolishpodcast.com/ & https://learnpolish.podbean.com/
✦ YouTube: / https://www.youtube.com/@learnpolish
✦ Instagram: Coming Soon
✦ Facebook: / https://www.facebook.com/learnpolishpodcast/
✦ TikTok: / https://www.tiktok.com/@roycoughlanpodcaster
___________________
Get Lessons from Marta
https://preply.com/pl/korepetytor/4979176 https://www.instagram.com/martamituraa/ https://www.tiktok.com/@mmikstura
#Learnpolish #learnpolishpodcast #polishpodcast
00:04 - Welcome to Learn Polish Podcast
00:54 - Concerts in Poland
04:07 - Understanding Concert Vocabulary
05:24 - Personal Concert Experiences
09:44 - Popular Festivals in Poland
11:34 - Share Your Concert Stories
WEBVTT
00:00:00.017 --> 00:00:04.717
Welcome to Learn Polish Podcast. You can find all our episodes on learnpolishpodcast.com.
00:00:04.817 --> 00:00:08.617
You can get lessons from Marta or listen to her beautiful music on TikTok like
00:00:08.617 --> 00:00:11.237
we discussed the last day and you'll find them in the show notes,
00:00:11.357 --> 00:00:12.177
but the audio and the video.
00:00:12.437 --> 00:00:15.597
If you find everything about me, scan the QR code, go to rycon.com and if you're
00:00:15.597 --> 00:00:18.517
looking for virtual assistance to help you in all your social media or anything,
00:00:18.657 --> 00:00:24.077
website design, anything that you need help with, go to va.world. CzeÅÄ Marta.
00:00:24.757 --> 00:00:27.197
CzeÅÄ Raj. Ja, czeÅÄ.
00:00:29.017 --> 00:00:37.837
Dobrze, dobrze. Pogoda PiÄkna, bo Maj w koÅcu Majówka is like in Poland It's
00:00:37.837 --> 00:00:39.877
like the long May weekend, yes?
00:00:39.997 --> 00:00:45.217
Yes, exactly, exactly I just only said the month, yes, by May But as you said,
00:00:45.317 --> 00:00:53.617
Majówka Is like this long weekend Yes, like weekday weekend Exactly Dobrze, dobrze, a u Ciebie?
00:00:54.277 --> 00:01:01.797
Wszystko z porzÄ
dku Okej, dzisiaj temat Idziemy na koncert You can, you can.
00:01:03.257 --> 00:01:13.817
So, the direct translation. Will we go to the concert? Exactly. DokÅadnie.
00:01:14.637 --> 00:01:23.217
I can also do the May. I'm sure, I'm sure, that somewhere there is...
00:01:23.217 --> 00:01:27.497
But is there a billet available?
00:01:28.697 --> 00:01:32.017
The billet is the last one. You bought everything.
00:01:32.357 --> 00:01:38.817
Yes, it's possible, that it's already bought. It's possible that it's all, yeah.
00:01:40.297 --> 00:01:44.157
Okay, so dear students,
00:01:44.997 --> 00:01:52.117
firstly, na poczÄ
tku, miejsca, w których koncerty mogÄ
siÄ odbywaÄ,
00:01:52.657 --> 00:01:56.097
so the places where the concert can take place.
00:01:57.743 --> 00:02:00.783
Stadion. Stadion. It's like stadium.
00:02:01.543 --> 00:02:06.143
Like, na przykÅad, w Åodzi Atlas Arena. To jest bardzo dobre i bardzo dużo.
00:02:06.463 --> 00:02:09.503
Tak, tak. Yes, also, yeah, I forgot to give...
00:02:10.403 --> 00:02:14.503
You're right. But it's kind of stadium. Yes, let's say. Yes, arena.
00:02:15.043 --> 00:02:21.603
Arena, stadion. I think it's like the dream of every singer to perform performance at such a big stage.
00:02:23.283 --> 00:02:29.983
So we have a stadium, a smaller, more climatic club.
00:02:30.783 --> 00:02:35.063
The clubs are not only for dancing. Of course, during a concert,
00:02:35.343 --> 00:02:38.763
they can be, but not only for such a break.
00:02:39.163 --> 00:02:43.663
Not only for entertainment, but... Okay, music is kind of entertainment.
00:02:45.063 --> 00:02:53.403
It depends, because for example, For those people who play the westerns of Ireland. In the skrzypcach?
00:02:53.863 --> 00:02:59.043
Yes, there are a lot of people who sit and listen. And sometimes people touch.
00:02:59.323 --> 00:03:01.143
It depends on who is the artist.
00:03:01.623 --> 00:03:05.523
Although classical music is rather not in the club.
00:03:06.043 --> 00:03:12.063
More than, you know, when I sing a song, some singers, yeah?
00:03:12.783 --> 00:03:21.523
Yeah. Or DJs, yeah? Okay. Miejsce dla muzyki klasycznej na pewno bÄdzie w teatrze, tak, teatr,
00:03:22.023 --> 00:03:28.043
albo na przykÅad filharmonii, tak, like the filharmonic hall,
00:03:28.263 --> 00:03:31.843
or concert hall, hala koncertowa.
00:03:31.843 --> 00:03:42.143
Ale również spotykamy siÄ z koncertami na zewnÄ
trz, so we call it koncert plenerowy,
00:03:42.563 --> 00:03:45.963
koncert w plenerze, outdoor concert.
00:03:47.103 --> 00:03:55.403
W Polsce jest to popularne. CzÄsto nawet miasta dla mieszkaÅców organizujÄ
,
00:03:55.643 --> 00:04:00.403
pÅacÄ
za te koncerty i one sÄ
tak na zewnÄ
trz, tak outdoor.
00:04:01.003 --> 00:04:05.743
I tak każdy może przyjÅÄ. Jest wolny. Jest free entrance.
00:04:07.823 --> 00:04:12.383
Dobrze. Dalej mamy co? Dalej mamy bilet.
00:04:13.743 --> 00:04:17.943
Taki reminder from the last lesson.
00:04:18.363 --> 00:04:22.883
Billet ticket, ticket office, kasa biletowa.
00:04:23.443 --> 00:04:31.403
And of course, when we are at the stadium, we wait for our bridge, which is the bridge.
00:04:32.003 --> 00:04:36.903
It's the gate. The first time, when you are at the stadium, you always feel
00:04:36.903 --> 00:04:38.543
like you don't know anything.
00:04:38.683 --> 00:04:44.303
But then you understand, oh, bridge is 8, and the bridge is 8.
00:04:45.463 --> 00:04:51.883
Tak, zgadza siÄ, zgadza siÄ. And also, as I mentioned, gate at the airport, tak?
00:04:52.583 --> 00:04:56.403
ProszÄ, proszÄ kierowaÄ siÄ do bramki, numer blah, blah, blah,
00:04:56.503 --> 00:04:57.563
blah, blah, for example.
00:04:58.743 --> 00:05:04.363
Obviously, there's a vocabulary for people who haven't bought tickets yet,
00:05:04.783 --> 00:05:10.663
but usually zazwyczaj kupujemy te bilety z góry or online, yeah,
00:05:11.443 --> 00:05:13.763
albo internetowo, także.
00:05:16.623 --> 00:05:21.723
I'm afraid of it, that I speak too fast. No, you're all right.
00:05:21.743 --> 00:05:23.383
Is it okay? Is it okay? Okay.
00:05:24.263 --> 00:05:29.863
You know, I do my best. I do what I do in my power.
00:05:30.303 --> 00:05:33.043
I give myself everything to speak freely.
00:05:33.563 --> 00:05:35.543
But my nature...
00:05:36.723 --> 00:05:40.063
It doesn't allow, doesn't allow. Okay.
00:05:40.643 --> 00:05:48.023
Also, we usually, usually the concerts have some seats. Yes, to seat.
00:05:48.723 --> 00:05:54.023
Tak? Miejsca, miejsca do siedzenia. So, seat is miejsce.
00:05:54.923 --> 00:06:01.923
Scena, scena is stage. Tak? Na przykÅad, here is a phrase. Super, like great.
00:06:02.563 --> 00:06:05.323
Mamy miejsce przy scenie.
00:06:08.163 --> 00:06:11.463
We have a place in front of the stage. Yes, exactly.
00:06:11.723 --> 00:06:17.163
It can also be VIP, but it's close. Yes, exactly.
00:06:18.203 --> 00:06:23.783
So, what do I want to say? So when it comes to stage, scena.
00:06:24.583 --> 00:06:30.503
And on this stage, there is a performance of an artist.
00:06:30.983 --> 00:06:32.983
There is a person's voice.
00:06:35.303 --> 00:06:45.883
Artists similar like in English. I również w jÄzyku angielskim jest coÅ takiego jak star.
00:06:48.483 --> 00:06:52.703
Zawsze, zawsze, zawsze ludzie mówiÄ
, gwiazdy, gwiazdy to sÄ
na niebie.
00:06:52.903 --> 00:06:55.143
Gwiazdy to sÄ
na niebie, nie na scenie.
00:06:58.503 --> 00:07:05.023
Ale, ale, ale. Ale na Piotrkowska jest Gwiazda na podÅoga i inni,
00:07:05.183 --> 00:07:10.923
ale nie tylko artyst na muzykÄ może byÄ dyrektor, reżyser.
00:07:11.943 --> 00:07:16.683
Tak, czyli taka Åódzka Aleja Gwiazd. Tak? Tak.
00:07:17.263 --> 00:07:21.923
Tak jak w Los Angeles, tak? Jest taka Aleja Gwiazd, wiadomo.
00:07:22.823 --> 00:07:28.383
To tutaj też jest Aleja Gwiazd. Chyba aktorzy też sÄ
aktors. DokÅadnie, tak.
00:07:30.523 --> 00:07:34.563
Reżyserzy. Okay. And what?
00:07:34.983 --> 00:07:41.143
The last phrase, for example, the concert lasts for about two hours,
00:07:41.323 --> 00:07:43.803
right? The concert lasts for about two hours.
00:07:44.363 --> 00:07:50.583
The concert will last about two hours? Yeah, exactly. It's a direct meaning. Yeah.
00:07:51.643 --> 00:07:55.423
And... I was on a couple of concerts.
00:07:55.603 --> 00:08:03.423
On a club, on a Prodigy, on a stadium, on a U2, Eminem and 50 Cent.
00:08:04.223 --> 00:08:09.743
And on outdoors, I forget it in Polish, on a Arman Van Buren.
00:08:10.823 --> 00:08:13.963
And to you, what was the concert you were doing?
00:08:16.453 --> 00:08:20.723
The concert, which I remember, the pay back,
00:08:22.059 --> 00:08:30.419
It was on the PGE National Stadium, our national stadium in Warsaw, in Warsaw.
00:08:31.099 --> 00:08:41.439
And it was in February 2023, the weekend concert, so foreign concert also.
00:08:41.759 --> 00:08:46.359
You probably know this band, not band, he's like one artist,
00:08:46.599 --> 00:08:49.079
but it is called, yes, the weekend, you know.
00:08:49.079 --> 00:08:57.119
Abel, Abel was, oh great, Abel byÅ Åwietny, koncert, unforgettable, niezapomniany,
00:08:57.739 --> 00:09:05.379
also some visual effects, również efekty wizualne, mieliÅmy te bransoletki ze
00:09:05.379 --> 00:09:10.079
ÅwiateÅkami, wiesz, caÅy stadion, caÅy stadion siÄ ÅwieciÅ.
00:09:10.459 --> 00:09:12.519
No, that's how it's being, I think I'd have to watch that. Yeah,
00:09:12.519 --> 00:09:13.539
that's how it's being, I think I'd have to watch that.
00:09:14.599 --> 00:09:19.719
Vocal on live, like his vocal on life, something amazing, coÅ niezwykÅego.
00:09:20.439 --> 00:09:27.479
Ale również chodzÄ na koncerty polskich artystów, yes, like...
00:09:29.719 --> 00:09:34.639
It'd be one in Ireland, but T-Love, T-Love is... Oh, yeah, I know, I know, I know, I know.
00:09:35.179 --> 00:09:39.299
Yeah, yeah, when it comes to me, jeÅli chodzi o mnie, rzadko,
00:09:39.359 --> 00:09:44.579
rzadko chodzÄ na zagranicznych, tak, artystów, na koncerty zagranicznych artystów.
00:09:44.979 --> 00:09:46.519
Usually it is all during,
00:09:47.608 --> 00:09:51.168
Opener Festival. Co roku chodzÄ na Opener.
00:09:51.448 --> 00:09:57.728
To jest chyba jeden z najbardziej popularnych festiwali w Polsce.
00:09:58.128 --> 00:10:02.468
SÅyszaÅeÅ o nim? On jest w Gdyni, na póÅnocy Polski.
00:10:03.468 --> 00:10:06.848
To tam jest dużo zagranicznych artystów. To tam na przykÅad...
00:10:06.848 --> 00:10:10.748
Dua Lipa też byÅa Åwietna w zeszÅym roku. To wÅaÅnie na festiwalu.
00:10:11.228 --> 00:10:12.968
To też wspominam super.
00:10:14.188 --> 00:10:17.508
A ostatnim razem The Last Time, KaÅka Sochad.
00:10:17.608 --> 00:10:23.728
It's a Polish artist, maybe you've heard, maybe not, maybe on my TikTok you've heard some covers.
00:10:25.648 --> 00:10:35.968
For students who learn Polish and have broken heart, KaÅka is like medicine, you're like him.
00:10:39.368 --> 00:10:46.608
So, I really like to go to concerts, so if you ask me, I really love it,
00:10:46.608 --> 00:10:48.508
I really love it, I really love it, I love it, I adore it.
00:10:48.508 --> 00:10:54.648
I remember, Depeche Mode in ACSRM was a fantastic concert.
00:10:54.848 --> 00:10:59.288
And it was also funny, because I was able to buy a movie and say,
00:10:59.328 --> 00:11:04.028
it's a concert from the studio of Roger Walters.
00:11:04.368 --> 00:11:09.848
I don't know Roger Walters. Who it is? It's Pink Floyd. And I was like, it was fantastic.
00:11:10.108 --> 00:11:13.068
But when he said Roger Walters, I don't know.
00:11:13.708 --> 00:11:17.608
But I also, I'd like to do it. It's very good. So.
00:11:20.728 --> 00:11:23.728
So, we like the two concerts, as you can see.
00:11:25.148 --> 00:11:28.748
Share in the comments. Share, share and comment.
00:11:29.828 --> 00:11:33.448
Where have you been the last time? What's your last concert?
00:11:34.308 --> 00:11:37.448
What was your last concert? And
00:11:37.448 --> 00:11:41.968
what? That was all. It was all from our snipe. Yes, that's a good idea.
00:11:43.228 --> 00:11:47.608
Write the comments. What concerts you've been to and where? And which ones you'd recommend?
00:11:48.108 --> 00:11:52.128
And you'll find everything about Marta, her lovely music. All the links and
00:11:52.128 --> 00:11:54.748
to get lessons will be in the show notes, won't the audio and the video.
00:11:54.888 --> 00:11:57.788
And you'll find everything about me. Scan the QR code if you're looking to start
00:11:57.788 --> 00:11:59.708
a podcast or you're an existing podcaster
00:11:59.708 --> 00:12:02.288
and you want to improve or do a podcast story, I do that as well.
00:12:02.368 --> 00:12:04.648
And on my six podcasts, go to roicollin.com.
00:12:04.748 --> 00:12:06.968
If you're looking for a virtual assistant to help your business,
00:12:07.208 --> 00:12:11.568
you can use as many hours as you want. Or we do project-based as well. Go to va.org.
00:12:11.948 --> 00:12:13.848
Until next week, take care. C'est quoi, bavzo?

Roy Coughlan
Podfather
Serial Entrepreneur and host of 6 Podcasts. All 6 got to the Top 5%. 5 got to Top 1% and 4 to Top 0.5%.
I am a podcast coach so can help you do the same.
I can help you get on other successful Podcasts.
