Exploring Rooms: A Journey Through Polish Homes

Welcome to episode 488 of the Learn Polish Podcast, where we dive into the various rooms found in a typical Polish home. Join Roy and Marta as they explore the essential spaces such as kitchens, dining rooms, and living rooms, as well as the differences between a przedpokój and a korytarz. Discover how Polish culture influences the use of these spaces, and learn common vocabulary to describe different home environments.
This episode also touches on additional areas like balconies, basements, and terraces, offering a comprehensive guide to Polish home terminology. Whether you're just starting to learn Polish or looking to enhance your language skills, this episode is packed with useful insights and practical language tips.
---------
All about Roy / Brain Gym & Virtual Assistants at https://roycoughlan.com/
___________________
🤝 Join our Learn Polish Podcast Community
✦ Website: https://www.learnpolishpodcast.com/ & https://learnpolish.podbean.com/
✦ YouTube: / https://www.youtube.com/@learnpolish
✦ Instagram: Coming Soon
✦ Facebook: / https://www.facebook.com/learnpolishpodcast/
✦ TikTok: / https://www.tiktok.com/@roycoughlanpodcaster
___________________
Get Lessons from Marta
https://preply.com/pl/korepetytor/4979176
https://www.instagram.com/martamituraa/
https://www.tiktok.com/@mmikstura
#Learnpolish #learnpolishpodcast #polishpodcast
00:05 - Podcast Introduction
00:48 - Rooms in Our Homes
04:47 - Must-Have Rooms
06:44 - Bedroom Essentials
07:52 - Additional Spaces
WEBVTT
00:00:00.017 --> 00:00:04.837
Welcome to Learn Polish Podcast, episode number 488, 488.
00:00:05.037 --> 00:00:08.437
You can find all our episodes on learnpolishpodcast.com. Find everything about
00:00:08.437 --> 00:00:10.757
me, scan the QR code, go to wicon.com.
00:00:11.037 --> 00:00:15.957
If you're looking for virtual assistants, go to va.world. And Marta provides great lessons.
00:00:16.357 --> 00:00:19.057
You'll find her links both in the audio and the video show notes.
00:00:19.197 --> 00:00:22.697
And be sure to check her out. CzeÅÄ Marta. CzeÅÄ Roy.
00:00:24.457 --> 00:00:27.517
Jak tam? Wszystko dobrze? Wszystko dobrze.
00:00:29.277 --> 00:00:32.817
I'm happy. Nothing new.
00:00:34.497 --> 00:00:38.617
No. It's old. Good.
00:00:40.557 --> 00:00:48.137
Today I've prepared a podcast about living in our homes.
00:00:48.537 --> 00:00:54.737
Today I've prepared a podcast about rooms. The type of rooms in our house, yeah.
00:00:54.877 --> 00:00:57.917
I didn't, that's the first time I looked at this room.
00:00:59.057 --> 00:01:04.977
Yes, the room is basically, we don't say like, my room, yes,
00:01:05.097 --> 00:01:10.697
usually we say just my room or something, but like formal way of room, right?
00:01:11.577 --> 00:01:21.557
Yeah, okay. So, the first, the first room in the house, for the kitchen.
00:01:22.557 --> 00:01:25.277
Maybe not the first one, I know that they are more important,
00:01:25.917 --> 00:01:28.697
but we know that there we eat.
00:01:28.977 --> 00:01:32.237
So it's important, that's why it's important.
00:01:33.177 --> 00:01:40.597
And if it's about kitchen, also dining room, it's dining room.
00:01:43.457 --> 00:01:50.437
So sometimes there are some rooms which are like kitchen is together with dining
00:01:50.437 --> 00:01:53.017
room, yes. np. kuchnia z jadalniÄ
, tak?
00:01:53.397 --> 00:01:59.557
Kuchnia z jadalniÄ
, tak? OczywiÅcie, like, obviously, it's not like must have
00:01:59.557 --> 00:02:02.017
room at house, I would say, yeah.
00:02:02.717 --> 00:02:09.757
Salon, salon, w salonie czÄsto też jemy, tak? To jest nasz dining room at the same time.
00:02:10.437 --> 00:02:14.717
Ale, ale sÅowo istnieje, dlatego to pokazuje.
00:02:15.677 --> 00:02:23.917
Dobrze. NastÄpnie mamy and nextly, pokój, as I said, pokój, room, yeah, tak.
00:02:24.177 --> 00:02:30.497
For example, to mieszkanie ma trzy pokoje. Yes, like this lab has three rooms.
00:02:31.097 --> 00:02:36.937
To mieszkanie ma trzy pokoje. Living room, basically, we call it,
00:02:37.587 --> 00:02:45.347
salon, tak? Nazywamy salon. CzÄsto też, all so often, duży pokój.
00:02:45.747 --> 00:02:51.287
Duży pokój. If you would like to translate it directly, it will be like...
00:02:51.287 --> 00:02:52.967
Big room. Big room, yeah.
00:02:53.507 --> 00:03:00.367
Exactly, but Polish people, when we say w dużym pokoju, it's obvious for us
00:03:00.367 --> 00:03:05.007
that it's like in the salon, like in the biggest room at the house, yeah?
00:03:06.067 --> 00:03:12.567
So it's pretty clear. W dużym pokoju, tak? A gdzie zostawiÅeÅ klucze?
00:03:12.807 --> 00:03:18.387
Gdzie zostawiÅeÅ klucze? A w dużym pokoju, zobacz, tak? Na stoliku. Yes.
00:03:19.047 --> 00:03:24.387
Etcetera, etcetera. I dużo ludzi ma sypanie też na salon.
00:03:24.687 --> 00:03:29.047
Tak, tak. W Irlandzie nigdy, tak nigdy oglÄ
daÅam.
00:03:29.207 --> 00:03:34.647
Ale tutaj dużo ludzi ma, to jest może rodzina, to sleep in the salon.
00:03:35.507 --> 00:03:38.687
Yes, yes, yes. Later we will talk about it.
00:03:38.807 --> 00:03:43.807
Later we will be talking about that we have a separate room for a bedroom.
00:03:44.787 --> 00:03:49.947
As you said, many people also when there are some smaller flats in Poland we
00:03:49.947 --> 00:03:53.607
also live we also sleep in the living room.
00:03:53.787 --> 00:03:57.307
But many times we have a separate bedroom.
00:03:58.387 --> 00:04:04.867
And sometimes really, really rarely you can bump into pokój dzienny.
00:04:06.287 --> 00:04:10.547
Is an adjective from the word day,
00:04:11.527 --> 00:04:22.107
so pokój dzienny but I do not recommend really I know the dictionaries can show you it but nobody,
00:04:23.227 --> 00:04:31.267
like really nobody uses it really as a Polish I can say that Spokój dzienny
00:04:31.267 --> 00:04:36.367
sounds so unaturally in the spoken language and not only.
00:04:37.353 --> 00:04:42.493
So I don't recommend the most common salon or duży pokój.
00:04:42.813 --> 00:04:46.653
In formal situation, you can meet with it. Yeah?
00:04:47.733 --> 00:04:53.033
Okay. Åazienka. Åazienka. Bathroom. Tak?
00:04:54.233 --> 00:05:01.093
Åazienka. Also like must have room. Yes. Like in every house. In every apartment.
00:05:02.313 --> 00:05:07.873
Tak. And we also have a similar word to the English word.
00:05:08.413 --> 00:05:13.913
It's the word toilet. As a toilet. For example... Who's TESH? WC.
00:05:14.133 --> 00:05:17.293
Sometimes people... At least usually in a restaurant you say WC,
00:05:17.413 --> 00:05:19.013
but sometimes water closet.
00:05:20.313 --> 00:05:27.733
Exactly. For example, when you go to the restaurants, you can see both. Like WC or toilet.
00:05:28.433 --> 00:05:36.273
It's up to place. But, yeah, when you, for example, see some estate,
00:05:36.553 --> 00:05:41.753
like, offers, yeah, you can see there Åazienka z toaletÄ
.
00:05:41.913 --> 00:05:43.873
So it means, like, it's, like, together, yeah.
00:05:45.233 --> 00:05:52.293
Or Åazienka i toaleta. That means that kibelek jest osobno, tak?
00:05:53.693 --> 00:06:01.413
OK. Dobra. Przedpokój, hallway, yeah, and korytarz, corridor.
00:06:02.873 --> 00:06:13.673
Basically the word means like before yeah before so przed before room hallway
00:06:13.673 --> 00:06:17.573
i korytarz is a corridor yeah.
00:06:19.833 --> 00:06:28.493
Basically we use both yes like usually korytarz more likely when it comes to
00:06:28.493 --> 00:06:34.133
like detached houses you know So, przedpokój, usually when it comes to flats,
00:06:34.373 --> 00:06:36.913
like, yes, like in a block of flats, przedpokój.
00:06:37.993 --> 00:06:42.953
But you can see both.
00:06:44.693 --> 00:06:50.573
Dobrze. I tutaj wspomniana wczeÅniej sypialnia. Bedroom. Yeah, sypialnia.
00:06:51.493 --> 00:06:56.713
Tutaj mamy Åóżko. Lampka nocna. Tak? Stoliczek.
00:06:58.013 --> 00:06:58.413
Dywan.
00:07:00.013 --> 00:07:06.213
So yeah. Åóżko, bedroom. And mattress is similar. Is it mattress?
00:07:06.673 --> 00:07:09.213
Materac, yes, materac. Yeah.
00:07:10.493 --> 00:07:16.353
To na czym Åpimy, tak? Åóżko, Åóżko ma materac. Zgadza siÄ, zgadza siÄ. Dywan, carpet, yeah.
00:07:17.013 --> 00:07:22.773
Stoliczek is like this little, little... It's like bedside locker kind of thing. Yes, exactly, exactly.
00:07:24.013 --> 00:07:27.373
Stolic nocny, usually we call it nocny, like from adjective,
00:07:27.693 --> 00:07:30.313
an adjective from the word night. Yes, noc, nocny.
00:07:30.833 --> 00:07:35.753
Stoliczek nocny, or just stolik, stoliczek. Yes, it's up to person.
00:07:36.213 --> 00:07:41.553
And I know that it's not a... to nie jest pomieszczenie, na przykÅad balkon, tak?
00:07:41.873 --> 00:07:47.793
Ale chciaÅam o tym wspomnieÄ, że jest bardzo podobne, tak? Balcon, balcony.
00:07:48.913 --> 00:07:51.333
Miejszy, wiÄkszy, smaller, bigger.
00:07:52.773 --> 00:07:58.673
Piwnica, piwnica is basement, nie zawsze jest, prawda, nie zawsze not always
00:07:58.673 --> 00:08:02.493
is i na przykÅad mamy garaż,
00:08:02.793 --> 00:08:08.573
tak, też nie zawsze zazwyczaj, zazwyczaj w domkach usually like in the houses, like the houses,
00:08:08.953 --> 00:08:13.453
yeah ale czasem też sÄ
przy blokach next to block of flats, yes,
00:08:13.493 --> 00:08:16.613
there are some areas that are like garages,
00:08:17.093 --> 00:08:22.393
yeah i czasami jest terrastyks and it needs balcony, terrace, a terrace.
00:08:22.553 --> 00:08:25.753
Taras, taras, tak, tak, taras, taras. Także też podobnie.
00:08:26.453 --> 00:08:32.153
Także mamy garage, piwnice i balkon. I to by byÅo wszystko z mojej strony.
00:08:32.333 --> 00:08:33.353
Dobrze. DziÄkujÄ bardzo.
00:08:34.033 --> 00:08:38.213
So you can get lessons from Marta. You'll see the links bought in the audio and the video.
00:08:38.553 --> 00:08:43.153
And if you find everything about me, scan the QR code, go to rykohlen.com and
00:08:43.153 --> 00:08:45.833
if you're looking for a virtual assistance, go to V8F World.
00:08:46.053 --> 00:08:48.113
Shoot, give us a thumbs up, 5 star in and share it to your friends.
00:08:48.253 --> 00:08:51.413
And if you're interested in different topics, and give us some suggestions.
00:08:51.673 --> 00:08:53.773
Until next week, thank you very much. I hope it's in here.

Roy Coughlan
Podfather
Serial Entrepreneur and host of 6 Podcasts. All 6 got to the Top 5%. 5 got to Top 1% and 4 to Top 0.5%.
I am a podcast coach so can help you do the same.
I can help you get on other successful Podcasts.
